90. Längengrad West

 

In Québec und Ontario haben wir die nördliche Route des Trans Canada Highway gewählt. Der ist hier gut ausgebaut, es gibt nur wenige Orte. Also ist dies eine beliebte Route für Trucker. In hügeligem Gebiet fahren wir über hunderte Kilometer wie in einer Berg-und-Tal-Bahn, oft von gigantischen LKW überholt, die möglichst mit maximal erlaubter Geschwindigkeit fahren.

Zwischen dem Osten Kanadas und den Prärieprovinzen gibt es in Ontario zwei Straßen-Flaschenhälse: Thunder Bay liegt am Nordufer des Lake Superior, Kenora am wunderschönen Lake of the Woods. Südlich liegen jeweils die USA, nördlich gibt es keine Straßenverbindung.

Westlich von Thunder Bay verläuft der 90. Längengrad (90° westlich von Greenwich) mit einem Zeitzonenwechsel mitten durch die Provinz. Wieder mal müssen wir unsere Uhren umstellen.

english:

90th longitude west

In Quebec and Ontario, we chose the northern route of the Trans Canada Highway. It is well developed here, there are only a few towns. So this is a popular route for truckers. In hilly terrain we drive over hundreds of kilometers like in a mountain-and-valley train, often overtaken by gigantic trucks that drive as much as possible at maximum permitted speed.

Between eastern Canada and the prairie provinces, there are two road bottlenecks in Ontario: Thunder Bay, on the north shore of Lake Superior, Kenora at the beautiful Lake of the Woods. To the south are the USA, to the north there is no road connection.

West of Thunder Bay, the 90th longitude (90° west of Greenwich) runs through the province with a time zone change. Again we have to change our clocks.

[Einklappen]

 

 

 

Einige Kilometer weiter überqueren wir den sehenswerten English River.

english:

A few kilometers further we cross the worth seeing English River.

[Einklappen]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach oben scrollen