am Rio Riaza

 

Nicht nur die Geier am Rio Riaza, auch die Landschaft, in der sie leben, ist sehenswert. In die Schlucht des Naturparks Hoces del Riaza können wir nur ein paar hundert Meter hinein gehen, danach ist sie von Januar bis Juli gesperrt, wohl um Brut und Aufzucht der Vögel nicht zu stören. Der Canyon ist beeindruckend.

english:
at the Rio Riaza

Not only the vultures at the Rio Riaza, but also the landscape in which they live, is worth seeing. We can only enter the ravine of the Hoces del Riaza natural park for a few hundred meters, after which it is closed from January to July, probably not to disturb the breeding of the birds. The canyon is impressive.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Am Zufluss des Riaza in den Stausee Embalse de Linares sind es große Felswände unmittelbar an der Straße, die eine besonders gute Beobachtung der Geier ermöglichen.

english:
At the tributary of the Riaza into the reservoir Embalse de Linares there are large rock walls directly by the road, which allow a particularly good observation of the vultures.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.