Costa del Sol

 

Östlich von Málaga hat der Herumkommer in Torre del Mar und in Torrox die Leuchttürme für seine Sammlung fotografiert. Hier gibt es schöne Sandstrände und entsprechend ist die Küste mit Hotels und Appartments zugebaut. Das finden wir anstrengend. Daher verlassen wir die Küstenstraße und fahren auf der autovía weiter.

english:
To the east of Málaga, the Aroundgetter in Torre del Mar and Torrox photographed the lighthouses for his collection. There are beautiful sandy beaches and accordingly, the coast is blocked with hotels and apartments. We find that exhausting. Therefore, we leave the coastal road and continue on the autovía.

 

 

 

Doch hinter Nerja erkennen wir von der Autobahn aus, dass hier unverbaute, einsame Steilküste ist, mit viel Natur und grandioser Landschaft. Also kehren wir um und sehen uns das aus der Nähe an. Bei Nerja überqueren eine hübsche alte Brücke und ein Aquaedukt eine Schlucht.

english:
But past Nerja we recognize from the highway that here are unspoilt, secluded cliffs, with lots of nature and magnificent scenery. So we turn around and look at it from close up. At Nerja, a pretty old bridge and an aqueduct cross a ravine.

 

 

 

Bei Maro entdecken wir direkt an der Steilküste einen Parklatz hinter einem Felsen, der perfekte Übernachtungsplatz für uns. Tatsächlich sind auf den nächsten Kilometern noch weitere ähnliche Stellplätze, die offenbar bei Reisenden von den Britischen Inseln bekannt sind.

english:
Near Maro we discover directly on the cliffs a car park behind a rock, the perfect place to stay for us. In fact, in the next few kilometers, there are other similar pitches, which are apparently known to travelers from the British Isles.

 

 

 

 

 

 

 

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.