Hume Castle

KG_150817_HumeCastle_8170169

 

Bei Greenlaw, in Sichtweite der schottisch-englischen Grenze liegt die Ruine von Hume Castle. Von dort oben hat man einen großartigen Panoramablick in jede Himmelsrichtung.

Vor der Besichtigung haben wir auf dem Parkplatz erst mal bei offener Seitentür eine Teepause gemacht. Ein älterer Herr sprach uns an, in etwas schwerfälligem Deutsch. Als jugendlicher Sudetendeutscher hat es ihn nach dem 2. Weltkrieg nach Schottland verschlagen und nun lebt er hier, inzwischen verwitwert. Früher hat er die Burgruine für die Touristen betreut. Heute achtet er auf die Autokennzeichen und wenn eines deutsch aussieht, spricht er die Besucher an und erzählt aus seinem Leben, von Schottland und von Hume Castle. Wir haben ihn zu einem Tee eingeladen und so haben wir u. A. erfahren, dass es sich nicht um ein bewohntes Schloss handelt, sondern ein ‚Keep‘, eine Festung zur Sicherung der Grenze.

english:

At Greenlaw, within sight of the Scottish-English border lies the ruin of Hume Castle. From there you have a great panorama view in every cardinal direction.

Before the visit, we had a tea break in the parking lot with the side door open. An elderly gentleman addressed us, in somewhat cumbersome German. As a youthful Sudeten German, he moved to Scotland after World War II, and now he lives here, widowed meanwhile. He used to look after the castle ruin for the tourists. Today he pays attention to the car signs, and when one looks German, he addresses the visitors and tells of his life, of Scotland and of Hume Castle. We have invited him to a tea and so we got to know, among others, it is not an inhabited castle, but a ‚keep‘, a fortress to secure the border.

[Einklappen]

RP_2015_08_17_HumeCastle_015

 

 

KG_150817_HumeCastle_8170173

 

 

RP_2015_08_17_HumeCastle_017

 

 

KG_150817_HumeCastle_8170172

 

 

KG_150817_HumeCastle_8170176

 

 

KG_150817_HumeCastle_8170178

 

 

RP_2015_08_17_HumeCastle_022

Nach oben scrollen