Licht auf den Atlantik

 

Im Gebiet der Gemeinde Cascais, westlich von Lissabon, stehen vier sehenswerte Leuchttürme. Den Anfang macht, noch in der Stadt Cascais, der Farol de Santa Marta. Der quadratische Turm ist außen blau-weiß gefliest.

english:

Light on the Atlantic

In the area of the municipality of Cascais, west of Lisbon, there are four lighthouses worth seeing. The first, still in the town of Cascais, is the Farol de Santa Marta. The square tower is tiled in blue and white on the outside.

[collapse]

.

.

.

.

.

Nur etwa zwei Kilometer westlich steht der Farol da Guia. Auch sein Turm ist außen gefliest.

english:

Only about two kilometres to the west is the Farol da Guia. Its tower is also tiled on the outside.

[collapse]

.

.

.

Am Cabo Raso steht oberhalb zerklüfteter Felsen der Farol do Cabo Raso. Sein Turm ist nur recht einfach, aber der Gebäudekomplex ist ziemlich aufwändig gestaltet.

english:

At Cabo Raso, the Farol do Cabo Raso stands above jagged rocks. Its tower is only quite simple, but the building complex is quite elaborately designed.

[collapse]

.

.

.

.

.

Der Farol do Cabo da Roca, am westlichsten Punkt des europäischen Festlands, ist einer der besonders aufwändig gebauten Leuchttürme Portugals.

english:

The Farol do Cabo da Roca, at the westernmost point of mainland Europe, is one of the most elaborately built lighthouses in Portugal.

[collapse]

.

.

.

.

.

.

.

.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.