Ronda

 

Zu den attraktivsten „Weißen Dörfer“ Andalusiens gehört auch Ronda. Aber berühmt ist es für seine drei Brücken, besonders für die im 18. Jahrhundert erbaute Puente Nuevo (Neue Brücke). Um die zu sehen, haben wir es auf steilsten, engen Gassen hinab und über die noch engere Puente Árabe (Arabische Brücke) mit unserem Camper Van bis zu den Ruinen der Arabischen Bäder geschafft. Wir sind selbst überrascht, dass das gelingen konnte und dann haben wir dort sogar einen Parkplatz ergattert.

Von der gerade überquerten Brücke schauen wir durch die Puente Viejo (Alte Brücke) in die Schlucht Tajo de Ronda, die der Río Guadalevín in den Fels gewaschen hat. Dann geht es eine uralte steile Treppe mit schrägen Stufen etwa hundert Meter hinauf auf die Puente Viejo.

english:

Among the most attractive ‘White Villages’ in Andalusia is also Ronda. Famous, however, is it for its three bridges, especially the Puente Nuevo (New Bridge), built in the 18th century. To see it, we made our way down the steepest, narrowest alleys and over the even narrower Puente Árabe (Arab Bridge) with our camper van to the ruins of the Arab baths. We are surprised that we managed it, and then we even found a parking space there.

From the bridge we have just crossed, we look through the Puente Viejo (Old Bridge) into the Tajo de Ronda gorge, which the Río Guadalevín has carved into the rock. Then we climb an ancient steep staircase with sloping steps for about a hundred metres up to the Puente Viejo.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

Von ihr und vom anschließenden Park Jardin de la Cuenca haben wir Einblicke nach unten in die Schlucht hinein. Schließlich ist als Krönung die berühmte Puente Nuevo zu sehen.

english:

From there and the adjacent Jardin de la Cuenca park, we have views down into the gorge. Finally, the famous Puente Nuevo bridge can be seen as the crowning glory.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Bevor wir die Treppe wieder hinab steigen, machen wir uns noch einen kleinen Eindruck von der ummauerten Altstadt, jenseits der Schlucht.

english:

Before we descend the stairs again, we take a quick look at the walled old town on the other side of the gorge.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

1 Gedanke zu „Ronda“

  1. Wow, vor 2 Jahren bin ich da auch rauf und runter marschiert, zum Glück gab`s am Schluss oben eine schöne
    Gartenbeiz zur Erholung! Danke für die tolle Erinnerung und weiterhin gute Reise!!
    Viele liebe Grüsse, Rose

Die Kommentare sind geschlossen.

Nach oben scrollen
Powered by atecplugins.com