Salar del Huasco

 

Wieder geht es hoch hinaus. Unser Ziel liegt „nur“ auf 3.700 m Höhe, die Anfahrt führt über mehr als 4.000 m. Inzwischen können wir damit umgehen. Selbstverständlich führt jede Anstrengung in diesen Höhen sofort zur Erschöpfung. Aber wir haben keine weiteren körperlichen Beschwerden.

Der Salar del Huasco gilt als einer der schönsten Salzseen Nordchiles. Erst seit ein paar Jahren ist er Nationalpark: Parque Nacional Salar del Huasco. Tatsächlich ist er umgeben von eindrucksvollen Bergen, die ihn gewissermaßen in Szene setzen. Wir nähern uns dem See von einer der Anhöhen und haben von einem Mirador aus einen Überblick. Auf einer Erdstraße können wir mit dem Womo den Salzsee zu etwa 2/3 umrunden und haben so immer wieder andere Ansichten von ihm. An mindestens zwei Stellen münden kleine Bäche aus den Bergen mit Süßwasser in den See. Dort sind kleine grüne Areale.

english:

Once again we are heading high up. Our destination is „only“ at an altitude of 3,700 m, the approach takes us over more than 4,000 m. By now we can handle it. Of course, any exertion at these altitudes immediately leads to exhaustion. But we have no further physical complaints.

The Salar del Huasco is considered one of the most beautiful salt lakes in northern Chile. It has only been a national park for a few years: Parque Nacional Salar del Huasco. In fact, it is surrounded by impressive mountains that set the scene, so to speak. We approach the lake from one of the hills and have an overview from a mirador. On an earth road, we can drive around the salt lake to about 2/3 with the camper and thus have different views of it again and again. In at least two places, small streams from the mountains with fresh water flow into the lake. There are small green areas there.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Nach oben scrollen