Am Wendekreis des Steinbocks
Von Maimara aus haben wir eine schöne Aussicht auf die Maler-Palette (Paleta del Pintor), lang gezogene mehrfarbige Felsformationen in der Quebrada de Humahuaca.
At the Tropic of Capricorn
From Maimara we have a beautiful view of the painter’s palette (Paleta del Pintor), elongated multi-coloured rock formations in the Quebrada de Humahuaca.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Wenige Kilometer bevor wir Huacalera erreichen, überqueren wir den südlichen Wendekreis. Den markiert ein Monument.
A few kilometres before we reach Huacalera, we cross the Tropic of Capricorn. This is marked by a monument.
.
.
.
Kurz vor Uquía hat ein besonders markanter Felsen die Form und Farben, wie der weit ausladende Rock, den die indigenen Frauen tragen. Das hat ihm seinen Namen eingebracht: Pollera de Coya. Uquía hat einen besonders pittoresken Dorfplatz mit dem hier fast obligatorischen bunten Hintergrund.
Just before
Uquía a particularly striking rock has the shape and colours of the wide skirt worn by indigenous women. This is what gave it its name: Pollera de Coya. Uquía has a particularly picturesque village square with the colourful background that is almost obligatory here.
.
.
.
Am Wendekreis des Steinbocks Read More »