Anlasser defekt
Von Valdez fahren wir auf dem Richardson Highway zurück bis Glennallen. Am nächsten Morgen setzen wir unseren Weg auf dem Glenn Highway nach Westen fort, in Richtung Palmer, Wasilla und Anchorage. Am idyllischen Buffalo Lake frühstücken wir mit Aussicht.
Starter defective
From Valdez we drive back on the Richardson Highway to Glennallen. The next morning we continue our journey westwards on the Glenn Highway towards Palmer, Wasilla and Anchorage. At idyllic Buffalo Lake we have breakfast with a view.
.
Nachmittags erreichen wir den Matanuska Gletscher. Laut unserem Reiseführer kann man dort ein Stück bis zu einer Begrenzung selbsttätig auf die Gletscherzunge wandern. Aber inzwischen werden nur noch geführte, zweistündige Wanderungen auf den Gletscher angeboten. Das ist uns aktuell zu anstrengend. Doch als wir weiter fahren wollen, springt der Motor nicht an. Der Anlasser gibt ein knappes „klick“ von sich, das war’s. Doch wir haben Glück im Unglück: Das Personal des Familienbetriebs ist sehr hilfreich. Obwohl unsere Starterbatterie gut geladen ist, wird sicherheitshalber eine Powerbank angeschlossen. Doch das beeindruckt den Starter nicht. Ein Mechaniker wird heran geholt, aber der ist bald auch mit seinem Latein am Ende.
Dies wäre ein Fall für die Mobilitätsgarantie von Mercedes-Benz, die sich für uns schon ein paar mal bewährt hat; doch die gilt nur in Europa. Unter Anderem für solche Situationen haben wir vor dieser Reise eine ADAC-Mitgliedschaft erworben. Also geben wir auf der Internetseite des ADAC eine Meldung ein. Bei zehn Stunden Zeitverschiebung ist die gegen 3 Uhr in der Nacht in München. Und es dauert weniger als eine Stunde, bis jemand von dort anruft. Er teilt uns die Informationen mit, die wir für die amerikanische Partner-Organisation AAA brauchen.
Wieder sind die Leute von Glacier Tours sehr hilfreich. Eine junge Frau telefoniert mit einer Engelsgeduld mit dem AAA, einschließlich Telefon-Warteschleifen. Wasilla Family Auto wird uns als Vertragswerkstatt genannt. Als der Chef von Glacier Tours hört, dass der Abschleppdienst aus Anchorage kommen und 800 US$ kosten soll, erklärt er spontan, dafür würde er es selbst machen. Wenig später korrigiert er sich. Er hat eine Werkstatt in der Nähe angerufen, zu der er uns am nächsten Morgen schleppen will.
Die Nacht können wir auf dem Betriebsparkplatz verbringen und zur vereinbarten Zeit steht unser persönlicher Abschlepper bereit. Inzwischen sind er und wir zu der Erkenntnis gelangt, dass unser Sprinter mit Schaltgetriebe (und nicht wie in Amerika üblich mit Automatikgetriebe) nur angeschleppt werden muss, dann läuft er. So wird es gemacht und wir fahren zu der Werkstatt in der Nachbarschaft. Auch hier kann der Mechaniker nicht helfen. Seine Auffahrt hinab rollend können wir wieder starten und fahren auf dem Glenn Highway weiter, auf Palmer zu.
An Sightseeing entlang der Panoramastraße ist jetzt nicht zu denken. Aber bei einem See an der Straße grast „Mama Moose“, wie die Alaskaner sagen, (Elchkuh) mit Kalb. Die zu beobachten, reicht die Zeit, mit laufendem Motor.
In the afternoon we reach the Matanuska Glacier. According to our guidebook, you can hike up the glacier tongue on your own as far as a boundary. But now only guided, two-hour hikes are offered on the glacier. That’s too strenuous for us at the moment. But when we want to drive on, the engine won’t start. The starter gives a brief „click“ and that’s it. But we’re in luck: the staff at the family business are very helpful. Although our starter battery is well charged, a power bank is connected to be on the safe side. But that doesn’t impress the starter. A mechanic is called in, but he is soon at his wit’s end too.
This would be a case for the Mercedes-Benz mobility guarantee, which has already proved its worth for us a few times, but it only applies in Europe. One of the reasons we bought an ADAC (German Automobile Club) membership before this trip was for situations like this. So we enter a message on the ADAC website. With a ten-hour time difference, that arrives in Munich at around 3am. And it takes less than an hour for someone from there to call. He gives us the information we need for the American partner organisation AAA.
Again, the people from Glacier Tours are very helpful. A young woman telephones the AAA with the patience of a saint, including telephone waiting loops. Wasilla Family Auto is named as an authorised garage. When the boss of Glacier Tours hears that the towing service is to come from Anchorage and cost US$ 800, he spontaneously declares that he would do it himself for that. A little later he corrects himself. He has called a garage nearby, to which he wants to tow us the next morning.
We can spend the night in the company car park and our personal towing service is ready at the agreed time. In the meantime, he and we have come to the realisation that our Sprinter with a manual gearbox (and not an automatic gearbox as is usual in America) just needs to be towed on and then it will run. So we do it and drive to the garage in the neighbourhood. The mechanic can’t help here either. Rolling down his driveway, we are able to start again and continue on the Glenn Highway towards Palmer.
Sightseeing along the scenic road is out of the question now. But at a lake by the road, „Mama Moose“, as the Alaskans call her (cow elk), grazes with her calf. To watch them there’s enough time with the engine running.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Unterwegs tanken wir noch einmal, mit laufendem Motor. Unser Ziel ist Edmonds Import Auto in Palmer. Die Werkstatt würde die Reparatur durchführen, sie ist auf europäische Fahrzeuge spezialisiert. Der Kundenberater ist sehr hilfsbereit, aber wegen Urlaubszeit hat er zu wenig Personal verfügbar. Während das Womo mit laufendem Motor vor der Werkstatt steht, kann er uns einen Termin erst in zehn Tagen geben. Er telefoniert mit anderen geeigneten Werkstätten, aber vier Tage ist auch dort die minimale Wartezeit. So lange wollen wir nicht mit laufendem Motor umher stehen.
Also besinnen wir uns auf die vom AAA genannte Family Auto Werkstatt in Wasilla. Deren Werbeslogan ist: „Where you’re treated like family“. Während wir mit laufendem Motor auf dem Werkstatt-Parkplatz parken, werden unsere Daten aufgenommen. Der Chef selbst kümmert sich und nach etwa einer Stunde ist das Ersatzteil bestellt. Der neue Starter wird über Nacht aus den „Lower 48“ (den 48 US-Staaten südlich von Kanada) eingeflogen.
Über Nacht dürfen wir auf dem weitläufigen Parkplatz bleiben, also den Motor ausschalten. Nach Feierabend sollen wir das Fahrzeug nicht verlassen, Bewegungsmelder würden Alarm auslösen. Am nächsten Tag (Freitag!) holt der Chef persönlich das Ersatzteil aus Anchorage ab und es wird am Nachmittag ausgetauscht. Es ist Wochenende und wir sind nach zwei Tagen bangen und hoffen wieder mobil.
On the way we refuel again, with the engine running. Our destination is Edmonds Import Auto at Palmer. The workshop would carry out the repair, it specialises in European vehicles. The customer advisor is very helpful, but due to the holiday period he has too few staff available. While the motorhome is parked outside the workshop with the engine running, he can only give us an appointment in ten days‘ time. He phones other suitable garages, but four days is the minimum waiting time there too. We don’t want to stand around with the engine running for that long.
So we turn our attention to the Family Auto workshop at Wasilla mentioned by the AAA. Their advertising slogan is: „Where you’re treated like family“. While we park in the garage car park with the engine running, our details are recorded. The boss himself takes care of it and after about an hour the spare part is ordered. The new starter is flown in overnight from the „Lower 48“ (the 48 US states south of Canada).
We are allowed to stay in the spacious car park overnight, so switch off the engine. We are not allowed to leave the vehicle after work, as motion detectors would trigger an alarm. The next day (Friday!), the boss personally collects the spare part from Anchorage and it is replaced in the afternoon. It’s the weekend and after two days of anxiety and hope, we’re mobile again.
.