Wenn es dem Reiter zu wohl wird

Bei Skútustaðir im Süden des Mývatn wird seit ein paar Jahren regelmäßig im März unter dem Titel ‚Hestar á ís‘ (Pferde auf Eis) ein Reitturnier auf einem zugefrorenen Nebensee durchgeführt. Dafür sind größere Flächen weitgehend vom Schnee geräumt. Am frühen Abend vor dem Wettkampftag gibt es einen Ausritt der schon angereisten Teilnehmer auf dem See. Vermutlich werden damit die Tiere mit dem Eis und dem Laufen darauf vertraut gemacht.

english:

When the rider gets too well

A German saying goes: “When the donkey gets too well it goes on the ice”. At Skútustaðir in the south of the Mývatn, a riding tournament on a frozen lake has been held regularly in March for a few years under the title „Hestar á ís“ (horses on ice). Larger areas are widely cleared of the snow. In the early evening before the competition day, there is a ride on the lake of the already arrived participants. Thus, probably the animals are familiarized with the ice and running on it.

[Einklappen]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach oben scrollen