Kunoy auf Kunoy

RP_2016_08_13_Klaksvík_005

 

Gleich nördlich von Klaksvík liegt die höchste Insel der Färöer, Kunoy. Auf dem Weg dort hin sehen wir eine der landestypischen Bootshäuser-Reihen. Ihr schräg gegenüber liegt der kleine Ort Haraldssund an den Berg geschmiegt, jenseits des Damms, der auf die Insel führt.

english:

Kunoy on Kunoy

Just north of Klaksvík there lies the highest island of the Foroes, Kunoy. On the way over there we see one of the boathouse rows typical for the country. Across the small place Haraldssund lies nestled to the mountain, beyond the dam which leads on the island.

[Einklappen]

KG_2016_08_13_Färöer-8137547

 

 

RP_2016_08_13_Klaksvík_012

 

Auf den Damm folgt ein einspuriger Tunnel quer durch die Insel, gut drei Kilometer lang. Auf der Fahrbahnseite ohne Vorrang sind alle paar hundert Meter Ausweichbuchten in den Fels gehauen. Die Straße endet in dem malerischen kleinen Ort Kunoy. Der Bootsanleger unterhalb des Ortes scheint vernachlässigt zu sein. Vermutlich hat er durch den Tunnel an Bedeutung verloren.

english:

A single-track tunnel follows the dam straight through the island, a good three kilometres long. On the roadway side without priority every few hundred metres turnout bays are carved into the rock. The road ends in the picturesque small place Kunoy. The pier below the place seems to be neglected. Presumably it has become less important because of the tunnel.

[Einklappen]

RP_2016_08_13_Kunoy_016

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_021

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_023

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-9358

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_026

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-9375

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_035

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-9347

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-9372

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_029

 

Am Ortsrand ist Gras gemäht und zu Ballen gerollt, die ohne Traktor handhabbar sind. Stare haben ihre Freude an der gemähten Wiese. Zwischen ihren Mahlzeiten nehmen sie ein Bad im Wasserfall über dem Ort.

english:

At the place’s edge grass is mowed and rolled to bale which are manageable without tractor. Starlings take their pleasure in the mowed meadow. Between their meals they take a bath in the waterfall above the place.

[Einklappen]

RP_2016_08_13_Kunoy_038

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-8137532

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-8137539

 

 

KG_2016_08_13_Färöer-8137512

 

 

RP_2016_08_13_Kunoy_045

 

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert