Gudbrandsdalslågen

 

Ab Vinstra fahren wir, parallel zur Europastraße 6 (E6), auf einer kleinen Nebenstraße am Ufer des Flusses Gudbrandsdalslågen entlang. Bei der Siedlung Kvamsporten ist eine kühne Brücke über den Fluss gespannt. Die Fußgängerbrücke ist schon etwas älter und bildet die Verbindung zum Bahnhof am gegenüber liegenden Ufer.

english:

From Vinstra, parallel to the European Road 6 (E6), we drive along a small side road along the banks of the river Gudbrandsdalslågen. At the settlement of Kvamsporten, a bold bridge is stretched across the river. The footbridge is somewhat older and forms the connection to the railway station on the opposite bank.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Das Flusswasser leuchtet türkis, ein untrügliches Zeichen, dass es einem Gletscher entspringt. Weiter flussaufwärts mündet die Sjoa in den Gudbrandsdalslågen. Sie schießt ungebändigt durch einen Felsen-Canyon und wird für Rafting genutzt.

english:

The river water shines turquoise, an unmistakable sign that it comes from a glacier. Further upstream, the Sjoa flows into the Gudbrandsdalslågen. It rushes untamed through a rocky canyon and is used for rafting.

[Einklappen]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Nach oben scrollen